တရားေတာ္

ရွဲယူထားၿပီး တစ္ေန႔ ၇ ေခါက္ ပုံမွန္႐ြတ္႐ုံနဲ႔ သင့္အတြက္ အခက္အခဲဆိုတာ မရွိေတာ့ပါ (သိၾကားမင္း ဂါထာေတာ္)

Zawgyi

ရွဲယူထားၿပီး တစ္ေန႔ ၇ ေခါက္ ပုံမွန္႐ြတ္႐ုံနဲ႔ သင့္အတြက္ အခက္အခဲဆိုတာ မရွိေတာ့ပါ (သိၾကားမင္း ဂါထာေတာ္)

တစ္ေန႔ ၇ ေခါက္ ပုံမွန္႐ြတ္႐ုံနဲ႔ ထူးျခားပါလိမ္မယ္။

အခက္အခဲေတြနဲ႔ အရမ္း ႀကဳံေနရရင္ဒီဂါထာေလး ႐ြတ္ၾကည့္ပါလား…

#သိၾကားမင္း ဂါထာေတာ္

တစ္ေန႔ ၇ ေခါက္ ပုံမွန္႐ြတ္႐ုံနဲ႔ ထူးျခားပါလိမ္မယ္။

ေဝဒါသာကု ၊ ကုသာဒါေဝ …. ဒါယသာတ ၊ တသာယဒါ

သာသာဓိကု ၊ ကုဓိသာသာ …. ကုတကုဘု ၊ ဘုကုတကု

ေဝ = ငါ၏ရန္သူ ဟူသမွ်တို႔သည္ …. ဒါ = ေဝးစြာေသာ အရပ္သို႔ …. သာ = လ်င္စြာ …. ကု = ေျပးကုန္သတည္း။

ကု = ငါ့အား မေကာင္းသျဖင့္ ႀကံကုန္ေသာသူတို႔သည္ …. သာ = မိမိအလိုလို …. ဒါ = အႀကံအစည္ ပ်က္ေသာအားျဖင့္ …. ေဝ = ေပ်ာက္ေစကုန္သတည္း။

ဒါ = ငါ၏ ဒါန ေစတနာတို႔ေၾကာင့္ …. ယသာ=အၿခံအရံ အေက်ာ္အေမာ္တို႔သည္ …. တ = ပြါးမ်ား ေစကုန္သတည္း။

တသာ=ငါျပဳမိေသာ အကုသိုလ္ ၁၀ပါးတို႔သည္ …. ယ = ငါျပဳမိေသာ ကုသိုလ္ ၁၀ပါး၏ တန္ခိုးေတာ္တို႔ေၾကာင့္

ဒါ =ေျပေပ်ာက္ေစကုန္သတည္း။

သာ = စက္ဆုပ္ဖြယ္ေသာသူတို႔အားလည္းေကာင္း … သာ = အမ်က္မာန ေဒါသရွိေသာ သူတို႔အားလည္းေကာင္း …. ဓိ = ဆုံးမၾသဝါဒ ေပးျခင္းျဖင့္သာလွ်င္ ….ကု = ေအာင္ျမင္ေစသတည္း။

ကု = ထိုထိုေသာ အမ်က္မာန မာန္တက္သူတို႔ႏွင့္ ….ဓိ = ရွည္ျမင့္စြာ …. သာ =မေပါင္းေဖာ္ရသည္ …. သာ = ျဖစ္ပါေစသတည္း။

ကု = ကုသိုလ္စ႐ိုက္ ျပဳက်င့္ေလ့ရွိေသာ …. တ = သူေတာ္ေကာင္းတို႔ႏွင့္သာလွ်င္ ….ကု = ျဖစ္ေလရာ သံသရာ ဘဝအဆက္ဆက္၌ ….ဘု = ေတြ႕ဆုံေပါင္းေဖာ္ျခင္းကိုျပဳရေစသတည္း။

ဘု = အကုသိုလ္ ဒုစ႐ိုက္ ပြါးမ်ားသူတို႔ႏွင့္ …. ကု = ျဖစ္ေလရာ သံသရာ ဘဝအဆက္ဆက္၌ ….တ = အခါ ခပ္သိမ္း ….ကု = ေတြ႕ဆုံေပါင္းေဖာ္ျခင္း မျပဳရသည္ျဖစ္ပါေစသတည္းးး။

Credi:OriginaL Uploader

Unicode

ရှဲယူထားပြီး တစ်နေ့ ၇ ခေါက် ပုံမှန်ရွတ်ရုံနဲ့ သင့်အတွက် အခက်အခဲဆိုတာ မရှိတော့ပါ (သိကြားမင်း ဂါထာတော်)

တစ်နေ့ ၇ ခေါက် ပုံမှန်ရွတ်ရုံနဲ့ ထူးခြားပါလိမ်မယ်။

အခက်အခဲတွေနဲ့ အရမ်း ကြုံနေရရင်ဒီဂါထာလေး ရွတ်ကြည့်ပါလား…

#သိကြားမင်း ဂါထာတော်

တစ်နေ့ ၇ ခေါက် ပုံမှန်ရွတ်ရုံနဲ့ ထူးခြားပါလိမ်မယ်။

ဝေဒါသာကု ၊ ကုသာဒါဝေ …. ဒါယသာတ ၊ တသာယဒါ

သာသာဓိကု ၊ ကုဓိသာသာ …. ကုတကုဘု ၊ ဘုကုတကု

ဝေ = ငါ၏ရန်သူ ဟူသမျှတို့သည် …. ဒါ = ဝေးစွာသော အရပ်သို့ …. သာ = လျင်စွာ …. ကု = ပြေးကုန်သတည်း။

ကု = ငါ့အား မကောင်းသဖြင့် ကြံကုန်သောသူတို့သည် …. သာ = မိမိအလိုလို …. ဒါ = အကြံအစည် ပျက်သောအားဖြင့် …. ဝေ = ပျောက်စေကုန်သတည်း။

ဒါ = ငါ၏ ဒါန စေတနာတို့ကြောင့် …. ယသာ=အခြံအရံ အကျော်အမော်တို့သည် …. တ = ပွါးများ စေကုန်သတည်း။

တသာ=ငါပြုမိသော အကုသိုလ် ၁၀ပါးတို့သည် …. ယ = ငါပြုမိသော ကုသိုလ် ၁၀ပါး၏ တန်ခိုးတော်တို့ကြောင့်

ဒါ =ပြေပျောက်စေကုန်သတည်း။

သာ = စက်ဆုပ်ဖွယ်သောသူတို့အားလည်းကောင်း … သာ = အမျက်မာန ဒေါသရှိသော သူတို့အားလည်းကောင်း …. ဓိ = ဆုံးမသြဝါဒ ပေးခြင်းဖြင့်သာလျှင် ….ကု = အောင်မြင်စေသတည်း။

ကု = ထိုထိုသော အမျက်မာန မာန်တက်သူတို့နှင့် ….ဓိ = ရှည်မြင့်စွာ …. သာ =မပေါင်းဖော်ရသည် …. သာ = ဖြစ်ပါစေသတည်း။

ကု = ကုသိုလ်စရိုက် ပြုကျင့်လေ့ရှိသော …. တ = သူတော်ကောင်းတို့နှင့်သာလျှင် ….ကု = ဖြစ်လေရာ သံသရာ ဘဝအဆက်ဆက်၌ ….ဘု = တွေ့ဆုံပေါင်းဖော်ခြင်းကိုပြုရစေသတည်း။

ဘု = အကုသိုလ် ဒုစရိုက် ပွါးများသူတို့နှင့် …. ကု = ဖြစ်လေရာ သံသရာ ဘဝအဆက်ဆက်၌ ….တ = အခါ ခပ်သိမ်း ….ကု = တွေ့ဆုံပေါင်းဖော်ခြင်း မပြုရသည်ဖြစ်ပါစေသတည်းးး။

Credi:OriginaL Uploader